Ив Россье

Прогулки в горах влюбят вас в Швейцарию раз и навсегда
Ив Россье
Чрезвычайный и полномочный посол Швейцарии в России
Как давно вы уже в России?
Я приехал в Россию три года назад – в феврале 17-го, как Керенский (улыбается).

Tоже в платье?
Без этого, к счастью, обошлось (смеется).

Ваш фантастический пес Кассиус приехал с вами?
Нет, он прибыл вместе с моей женой и ее подругой на машине чуть позже, в сентябре 2017-го. Надо отдать ему должное, неблизкий путь он перенес отлично – впрочем, он вообще крайне сговорчивый и добрый. Это ведь бернский зенненхунд, пастух по своей природе, поэтому больше всего ценит хорошую компанию.

А сколько он весит?
60 кг чистой любви! (улыбается)

Каким было ваше первое впечатление от Москвы?
Меня поразили люди. На первый взгляд все они кажутся довольно суровыми. Но ты довольно быстро понимаешь, что это только на первый взгляд, и это такое нормальное для России лицо, которое само по себе ничего не значит – просто аутфит. Собственно, убедиться в том, что это лишь маска, мне довелось в тот же день. Я только приехал в Россию и расставлял в резиденции книги в одиночестве и вдруг понял, что проголодался. И пошел в магазин, ни слова не зная по-русски. Я искал блины, икру и сметану. С блинами и икрой я справился без проблем, а вот как выглядит сметана и где ее искать, было совершенно непонятно. И тогда я увидел сотрудницу с таким нормальным для России лицом, которой и попытался объяснить, что ищу. И она меня поняла, позвала свою коллегу, они подвели меня к полке со сметаной и открыли банку, чтобы я мог попробовать! Так я узнал, что люди в России фантастически добрые! (смеется)

А из последующих впечатлений какое оказалось самым ярким?
Я люблю оперу, а для поклонников оперы жизнь в Москве постоянно играет невероятными красками – «Новая опера» и Театр Станиславского, Большой и «Геликон-опера»…
Множество великих русских жили в Швейцарии как до революции, так и после. И мне кажется, поездка по маршруту, нанизанному на эту канву, будет гораздо более информационно и эмоционально насыщенной, нежели просто поездка по красивым местам
А чего из привычных вещей вам больше всего не хватает в Москве?
Есть много дорогих моему сердцу вещей, по которым я скучаю, но, пожалуй, больше всего мне не хватает доступности природы. Если я хочу погулять по лесу, здесь мне нужно ехать на машине по пробкам как минимум пару часов. Конечно, есть парки, но это не природа. А в Швейцарии природа всегда и повсюду очень близко – 15 минут пешком из центра города и ты в лесу.

Удалось ли вам посмотреть Россию?
Пожалуй (улыбается). Я побывал во Владивостоке и Хабаровске, в Тынде и Северобайкальске, в Иркутске и Красноярске, в Новосибирске и Норильске, в Екатеринбурге и Перми, в Ростове и Махачкале, в Дербенте и Грозном, во Владикавказе и Пятигорске, в Самаре и Архангельске, в Великом Новгороде и в Ростове Великом, в Санкт-Петербурге и, конечно, во всех городах Золотого кольца. Мне бесконечно понравился Ярославль, а любимым стал, пожалуй, Владикавказ. Ты видишь темные горы, видишь Терек – это фантастическая картина, особенно если читал «Казаков» Толстого… И этот воздух, и это ощущение – последний русский город перед темными горами Кавказа. Неизгладимое впечатление оставляет, конечно, гостеприимство Кавказа. Но вместе с тем еда – главная опасность поездки в те края. Потрясающе вкусная и ее всегда потрясающе много. Моя первая командировка на Кавказ закончилась прибавкой трех килограммов (улыбается).

Вы упомянули Толстого, а что из русской литературы больше всего любите?
Если нужно выбрать один роман, это, конечно, «Отцы и дети» Тургенева. А если писателя – это, конечно, Чехов. Он бесконечно добр к людям, среди его героев нет откровенно дурных людей, есть только смешные и нелепые. Мне это очень импонирует.

Чем, на ваш взгляд, стоит вдохновляться, планируя поездку в Швейцарию?
Если бы я был русским, я бы почитал о «русском следе» в Швейцарии. Множество великих русских жили в Швейцарии как до революции, так и после. И мне кажется, поездка по маршруту, нанизанному на эту канву, будет гораздо более информационно и эмоционально насыщенной, нежели просто поездка по красивым местам. Например, перевал Сен-Готард, через который пересекал Альпы Суворов и где ему установлен памятник. Этот след непременно приведет вас и в Монтре, настоящую мекку для русских, где успели пожить и Чайковский, и Достоевский, и Гоголь, и Набоков, и Стравинский, и Вера Засулич. Ну и, конечно, Монтре летом – это джазовый фестиваль с его совершенно сумасшедшей атмосферой, с моей точки зрения, второй по значимости мировой джазовый фестиваль после Ньюпортского. Затем вы окажетесь в знаменитом казино в Саксоне, где любил играть Достоевский. И таких мест на карте Швейцарии действительно великое множество.
Факт. Фантастической красоты библиотека монастыря в СанктГаллене находится под охраной ЮНЕСКО.
А как рекомендуете построить маршрут, чтобы открыть для себя страну с необычной стороны?
Я бы советовал отправиться прямиком в горы. В мае-июне там чудесная погода. Первой точкой на карте должен стать ледник Алеч. Это самый большой в Альпах ледник – длина его 23 км, он находится под охраной ЮНЕСКО и надо спешить его увидеть, потому что, как и все ледники, каждый год он тает. Это действительно впечатляющее зрелище. Расположен он над долиной реки Роны в кантоне Вале, и тающие льды образуют внизу нечто вроде реки с неспешным течением. Поднявшись наверх на подъемнике, вы можете гулять вдоль долины и любоваться ледником. Виды открываются восхитительные. Есть также множество маршрутов для трекинга, в том числе и прямо по леднику. В Швейцарии трекинги абсолютно повсюду и все трекинги отмечены желтыми указателями с индикацией направления, времени в пути и сложности маршрута.

Куда двигаться дальше?
Мы в Вале, в долине у истока реки Роны, где расположено множество виноградников. Я бы посоветовал заглянуть к какому-нибудь виноделу, который вам приглянется, и присмотреться к белым винам – они у нас роскошные, а за последние годы качество вин сильно выросло. Рекомендую только пересадить кого-то за руль – малым количеством вряд ли удастся обойтись (смеется). Оттуда уже можно направляться в Монтре, по дороге заглянув в Шильонский замок, прекрасно знакомый всем благодаря Байрону. Дальше предлагаю двигаться на север, в мой родной город Фрибург. Это маленький, но очень гостеприимный и приятный университетский город между Берном и Лозанной, расположенный в Предальпье на высоте 2500 метров. Обязательно надо заехать и в соседний Грюйер, крошечный и безумно красивый средневековый городок, чтобы непременно попробовать меренги с местными двойными сливками (то есть сливки, снятые со сливок). Если легендарный сыр можно купить где угодно, то божественно вкусные сливки, в которых, как принято говорить, ложка стоит, можно попробовать только здесь. Правда, после них точно потребуется хороший трекинг! (смеется) Следующая остановка – столичный Берн с его североевропейской средневековой архитектурой, которая в силу того, что войны Швейцарии не коснулись, прекрасно сохранилась, что большая редкость для Европы.
Если легендарный сыр можно купить где угодно, то божественно вкусные меренги с двойными сливками можно попробовать только в Грюйере...
Есть ли какие-то необычные места, помимо природных сокровищ, которые стоит увидеть?
Да, есть два очень любопытных места, до которых я бы рекомендовал добраться. Первое – это совершенно невероятная библиотека монастыря в Санкт-Галлене, которая находится под охраной ЮНЕСКО. Сам монастырь когда-то был центром политической, культурной и образовательной жизни, поэтому потрясает как сама коллекция книг, так и фантастической красоты здание в стиле барокко. Второе удивительное место находится на востоке Швейцарии. Это Бенедиктинский монастырь Святого Ивана в Мюстаире с прероманскими фресками. Кроме того, поездка в монастырь – возможность увидеть совершенно иные Альпы, нежели те, что открываются вам в районе перевала Сен-Готард или на западе страны. Швейцария хоть и очень маленькая страна, но с бесконечно сложной и разнообразной географией. Проехать всего 20 км, вы оказываетесь в абсолютно другой стране – с другим климатом, ландшафтом и языком. Именно поэтому Швейцарию стоит объехать целиком – чтобы рассмотреть все ее грани. Но это дело не одной поездки, конечно.
Факт. Полная карта пешеходных маршрутов Швейцарии собрана в приложении SwitzerlandMobility.
Давайте немного поговорим о кухне. Из национальной что посоветуете?
Важно учитывать, что Швейцария – очень бедная страна. Вернее, была таковой до середины XIX века. Она была одной из беднейших в Европе стран, где не было ничего, кроме гор, травы, воды и людей. И земля наша исторически бедная. Именно поэтому мы всегда делали сыр – молоко ведь не хранится и экспортировать его нельзя. А когда земля бедная, национальная кухня тоже бедная. У нас нет такого разнообразия климата и почв, как в России или хотя бы во Франции или Италии, поэтому и наши национальные блюда очень просты. Взять хотя бы фондю. Это ведь просто сыр с хлебом, способом приготовления обязанные тому факту, что у людей в прежние времена просто не было зубов, чтобы есть старый твердый сыр. И никаких затейливых национальных рецептов вы в швейцарской кухне не найдете.

А что насчет высокой гастрономии?
Швейцария – страна дорогая. Но хорошая новость заключается в том, что если «Макдоналдс» стоит в три раза дороже, чем в любой другой европейской стране, то высокая гастрономия держится в том же ценнике, что и повсюду в Европе. При этом гастрономическая традиция очень сильная и уровень ее по-настоящему высок – просто открывайте гид Мишлен и выбирайте то, что вам ближе.

Как вам кажется, какой именно опыт, полученный в Швейцарии, даст возможность почувствовать ее по-настоящему?
Пожалуй, хайкинг. Прогулки в горах – это ровно тот опыт, который влюбит вас в Швейцарию навсегда. Там, наверху, в местах, до которых добраться можно лишь пешком, вы найдете крошечные уютные гостевые дома, где вас угостят простой, но потрясающе вкусной домашней едой. И это станет по-настоящему незабываемым и аутентичным опытом.
Факт. Гастрономические рестораны Швейцарии поразят исключительно качеством, но не ценами.
ОТЕЛИ

В районе ледника Алеч
The Chedi Andermatt
В лучшем отеле региона с июня по сентябрь действует спецпредложение – тур от Сен-Готарда до Grott o на комфортном внедорожнике с личным водителем.
→ Gotthardstrasse 4, 6490 Andermatt

Долина Роны
Mont Cervin Palace
Здесь домашний уют сочетается с настоящей роскошью с чарующим видом на Маттерхорн. К услугам гостей прекрасный ресторан и спа, а также масса активностей.
→ Bahnhofstrasse 31, 3920 Zermatt

MASTERCARD РЕКОМЕНДУЕТ
LeCrans Hôtel & Spa
Романтичный бутик-отель в самом сердце Швейцарских Альп фактически на краю неба – с изумительным спа, гурме-рестораном и внушительным винным погребом.
→ Chemin du Mont-Blanc 1, 3963 Crans-Montana

Монтре
Grand Hôtel du Lac
Настоящая жемчужина на берегу Женевского озера. Изысканные интерьеры, видовые номера и сьюты, великолепный мишленовский ресторан и прекрасный спа.
→ Rue d'Italie 1, 1800 Vevey

Фрибург
MASTERCARD РЕКОМЕНДУЕТ
Hôtel de la Rose Fribourg
По-домашнему уютный городской отель в особняке XVII века.
→ Rue de Morat 1

Берн
Hotel Schweizerhof Bern & Spa
Роскошный отель в самом сердце Берна – с отличными коктейлями в лобби-баре, прекрасным спа и террасой на крыше.
→ Bahnhofpl. 11

Мюстаир
Tuberis Nature & Spa Resort
Лаконичные интерьеры, просторная велнес-зона и панорамный ресторан с великолепным видом.
St. Johann, SS41, 37
РЕСТОРАНЫ

В районе ледника Алеч
Chüestall
Уютный альпийский ресторан на высоте 2200 м с фантастическим видом.
→ Postfach 632, 3987 Riederalp

Restaurant Alpina
Ресторан в уютном шале с солнечной террасой управляется уже третьим поколением одной семьи. Кухня традиционная, но весьма изысканная.
→ Familie F. Imhof-Minnig, CH3992 Bettmeralp

Монтре
Denis Martin
Философия ресторана со звездой Мишлен строится вокруг спонтанности, эмоций и желания удивлять, а за каждым блюдом стоит личная история талантливого шефа.
→ Rue Du Chaˆteau 2, 1800 Vevey

Les Saisons
Гастрономический ресторан в Grand Hôtel du Lac со звездой Мишлен – это не только фантастическая кухня, но и поистине королевские интерьеры.
→ Rue D'Italie 1, 1800 Vevey

Фрибург
Hôtel de Ville
Место, где гастрономическое искусство встречается с изобразительным и музыкальным: изысканную кухню дополняют выставки и музыкальные вечера.
→ Grand-Rue 6

Le Pérolles
В ресторане со звездой Мишлен бережно чтят заветы сезонности и локальности в недавно обновленных интерьерах.
→ Boulevard De Pe´rolles 1

Берн
Zur Gedult
Гурме-ресторан с одной звездой Мишлен, лаконичным интерьером ежемесячно обновляемым меню и прекрасной винной картой.
→ Metzgergasse 12

Steinhalle
Ресторан с дуоконцепцией: днем здесь подают легкие сезонные блюда для ланча на скорую руку или навынос, а вечером включается гастроконцепт, удостоенный звезды Мишлен.
→ Helvetiaplatz 5

Zum Äusseren Stand
Динамичная, легкая кухня, удостоившаяся звезды Мишлен, производит и вовсе неизгладимое впечатление, если забронировать столик во внутреннем дворике, напоминающем настоящий оазис.
→ Zeughausgasse 17

Мюстаир
Balcun At
Простой ресторан с зимним садом и домашней кухней. Отдельного пристального внимания достойны пироги и десерты.
→ Restaurant Balcun, At Hauptstrasse 55

PRIME Traveller №3 (93), Апрель 2020

PRIME Traveller №3 (93)
Апрель 2020
Уникальные идеи для путешествий, рекомендации авторов Prime Traveller, море вдохновения и самые актуальные новости в мире travel и lifestyle у нас в Instagram.
Подписывайтесь!